Aux Très Révérends et Révérends Pères, Pieux Moines et Fidèles bien-aimés de Grande-Bretagne et d’Europe occidentale.
Le Christ est né ! Glorifiez-Le !
Le Seigneur, dans Sa miséricorde, a daigné nous accorder, à nous Ses enfants, de contempler une fois encore pour notre salut la fête de Sa Nativité selon la chair. Cultivons donc dans nos cœurs une gratitude authentique envers Lui, bien-aimés dans le Christ, car en ces jours saints nous ressentons avec une acuité toute particulière, au plus profond de nous-mêmes, ce mystère de la dualité de notre indignité, unie à l’intimité de Sa présence, qui est précisément le fruit de la Nativité du Seigneur. Oui, nous sommes faibles et accablés par nos péchés ; mais en cette fête le Sauveur répond à notre faiblesse par Sa présence et à notre indignité par Son amour. Les péchés qui obscurcissent nos cœurs, le Christ nouveau-né les dissipe par la lumière de Sa pureté. La tristesse si prompte à se répandre dans le monde rencontre aujourd’hui la joie incomparable proclamée par les anges dans ce même monde — la joie même qui triomphe de toute tristesse.
Mes bien-aimés, en cette fête de la Nativité du Christ, que la gratitude soit notre réponse aux chants des anges, à la Lumière véritable qui a illuminé l’obscurité de la grotte de Bethléem, à la Grâce manifestée dans les bras virginaux de la Mère de notre Dieu. En ces temps troublés, l’homme accorde trop peu d’attention à la gratitude et à l’action de grâce, presque dans tous les domaines de sa vie ; prenons donc la résolution de changer cela en nous-mêmes. Que la gratitude de nos cœurs brise notre orgueil, notre dispersion, notre hâte et la froideur de nos cœurs. Qu’elle y fasse entrer une chaleur nouvelle, afin que nous soyons rendus capables d’aimer Dieu pleinement et de connaître véritablement Son amour.
Rendez grâce aujourd’hui, chrétiens ! Rendez grâce pour ce que le Seigneur a accompli, pour ce qu’Il accomplit maintenant, et pour tout ce qu’Il accomplira encore dans le cœur de chaque homme et de chaque femme assez humbles pour venir à Lui avec la même humilité que celle avec laquelle Il vient à nous aujourd’hui. Que Celui qui naît aujourd’hui dans le monde naisse dans nos cœurs, et qu’Il bénisse chacun de vous par la grâce et la persévérance nécessaires pour parvenir à Son Royaume éternel.
Avec amour dans le Sauveur nouveau-né,
+ Irénée
Evêque de Londres et de l’Europe occidentale, Église orthodoxe russe à l’étranger
25 décembre 2025 / 7 janvier 2026 La Nativité du Christ
Возлюбленнымъ о Господѣ досточтимымъ пастырямъ, боголю-бивому монашеству и вѣрнымъ чадамъ Церкви въ Великобританіи и Западной Европѣ
Христосъ раждается! Славите!
Господь, по Своему милосердію, сподобилъ насъ, недостойныхъ чадъ Своихъ, вновь узрѣть праздникъ Его Рождества по плоти, содѣяннаго нашего ради спасенія. Воздѣлаемъ же въ сердцахъ нашихъ подлинную благодарность Ему, возлюбленные о Господѣ, ибо въ эти святые дни мы съ особой ясностью ощущаемъ въ самихъ себѣ то дивное таинство со-присутствія нашего недостоинства, соединеннаго съ близостью Его вочеловѣченія, которое и есть плодъ Рождества Христова. Да, мы немощны и отягощены грѣхами; но въ сей праздникъ Спаситель міра отвѣчаетъ на нашу немощь Своимъ присутствіемъ и на наше недостоинство — Своей любовью. Грѣхи, омрачающіе наши сердца, новорожденный Христосъ истребляетъ свѣтомъ Своей чистоты. Скорбь, которую мы столь часто и столь охотно сѣемъ въ мірѣ, встрѣчается нынѣ съ несравненной радостью, возвѣщаемой ангельскими силами въ томъ же самомъ мірѣ, — радостью, побѣждающей всякую печаль.
Возлюбленные мои, въ сей праздникъ Рождества Христова да будетъ благодарность нашимъ отвѣтомъ на ангельскія пѣснопѣнія, на Истинный Свѣтъ, озарившій сумракъ Виѳлеемской пещеры, на благодать, явленную въ пречистыхъ объятіяхъ Пресвятой Богородицы, Матери Бога нашего. Въ наше странное время человѣкъ удѣляетъ слишкомъ мало вниманія благодарности и благодарному сердцу почти во всѣхъ сторонахъ своей жизни; положимъ же начало измѣненію этого въ самихъ себѣ. Да сокрушитъ искреннее благодарствованіе нашу гордость, разсѣянность, поспѣшность и холодность сердца. Да вдохнетъ она въ нихъ тепло, чтобы мы были способны болѣе совершенно возлюбить Бога и болѣе истинно познать Его любовь.
Воздайте благодареніе сегодня, христіане! Воздайте благодареніе за то, что Господь сотворилъ, за то, что Онъ творитъ нынѣ, и за все то, что Ему еще предстоитъ совершить въ сердцахъ каждаго мужа и каждой жены, достаточно смиренныхъ, чтобы прійти къ Нему съ тѣмъ же смиреніемъ, съ какимъ Онъ приходитъ къ намъ сегодня. Да будетъ Тотъ, Кто нынѣ рождается въ мірѣ, вновь рожденъ и въ сердцахъ нашихъ, и да благословитъ Онъ каждаго изъ васъ благодатью къ достиженію Его вѣчнаго Царствія.
Съ любовью о новорожденномъ Спасителѣ,
+ Ириней
Епископъ Лондонскiй и Западно-Европейскiй, Русской Православной Церкви Заграницей
25 декабря 2025 г. / 7 января 2026 г. Рождество Христово